• <em id="99pu3"></em>
        <form id="99pu3"></form>

          1. 歡迎到訪大連信雅達翻譯服務有限公司網站!
            服務項目
            專業從事各種文件、合同翻譯,同聲傳譯,翻譯咨詢,各語種的中外互譯等專業翻譯服務
            文檔翻譯
            [專業翻譯]:
            一、我們只安排具有相應教育背景、技術經驗和專業知識的譯員來翻譯您的稿件。同時項目經理會在譯員庫中挑選1—2名相同領域的譯員來核定最終翻譯人員。從而實現真正意義上的專業對口。
            二、譯員之間時常進行交流,及時了解行業最新動態及新興語言。對于專業性較強的行業詞匯,必須進行專業分析。確保詞匯準確無誤。
            三、譯前標準要求統一,術語提前統一,確定語言風格、譯文格式要求,從而做到專業術語準確一致、整體語言風格專業化。
            四、從初稿的完成到定稿,從校對到最終審校,每一過程都必須由項目經理和審校人員協調合作。所有的譯稿均須經過嚴格的文字和技術雙重校對。即使是同義詞匯之間的細微差別也力求做到最精確的表達。
             
            [質量保證]:
            嚴格執行業界針對譯件的四審質量保證流程:
            一審:項目經理審核術語統一性,以及查漏補缺
            二審:校對人員的專業審校確定內容準確性,規范性。
            四審:語言本地化及潤色審校。
            三審:排版人員的后期綜合校對。
             
            [領域涉及]:
            工程項目:能源、電力、礦產、建筑等涉外工程、中國援外項目、中外合作項目等;
            技術手冊:行業標準、技術標準、專利說明書、產品說明書、安裝手冊、維修手冊、零部件手冊、工藝流程、設計規范、可行性研究報告等;
            招投標文件:常年協助各設計院及工程單位編制中、英文招投標文件;大型項目招標,大型設備生產線等;
            經濟貿易:商業信函、傳真、企劃書、財務分析、審計報告、銷售手冊、市場調研、公司章程、合同協議、備忘錄、公司簡介、設備安裝、產品目錄、新聞發布、出國申請資料等;
            法律法規:法律法規、管理規定、公告通知、行業管理規定、公司管理規定等;
            論文發表:SCI論文、EI論文、醫學論文、ISTP論文
            圖書出版:各類圖書及教材的中外互譯。電影、電視劇本,錄象帶、VCD等音頻、視頻的翻譯錄制和編輯等;

             


            A级欧美性大片,日本老熟妇乱子伦视频,78午夜福利视频,人人揉人人捏人人澡人人,在线观看非常黄的永久网站